1
/
1
•••
erofluede/späicheren
mellen
Welcome
Worksheets
Picture
Dictionary
Software
& Solutions
Info
Welcome
Worksheets
Picture
Dictionary
Software
& Solutions
Info
un /
aus
un
on / off
ein / aus
allumer / éteindre
Schaffgeschir
Saachen & Objeten
opmaachen / eroflueden
ausdrécken
Ausmolbild
Un / aus - Gratis Online Bildwierderbuch
All images (c)2015-2026 Morzino.com
Images are available under the Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 Unported ( CC BY-ND 3.0 ) license
Lizenz-Informatiounen
Passend Un / aus Biller
aus
d'H
aus
d'M
aus
de Knäppchen
stoppen
P
aus
ofspillen
plus
minus
séier zréck
er
aus
geheien
séier weider
leschten
nächst
ophuelen
Vokabelen
T
aus
ende von
des
milliers
de
thousands
of
abhorchen
aus
culter
to
aus
cultate
einen
F
aus
thieb
geben
donner
un
coup
de
poing
to
give
a
punch
einen
Freudenschrei
aus
stossen
pousser
un cri de
joie
to
emit
a cry of
joy
einen
Toast
aus
bringen
porter
un
toast
to
bring
out a
toast
ermüdend
fatigant
exh
aus
ting
erschöpft
épuisé
exh
aus
ted
etwas
aus
wählen
choisir
qqch.
to
chose
something
etwas
her
aus
nehmen
sortir
qqch.
to
take
out
something
jemandem
eine
aus
wischen
jouer
un
tour
à qqn
to
play
a
trick
on
someone
jemandem
etwas
aus
händigen
remettre
qqch
à qqn
to
hand
something
out to
someone
jemanden
her
aus
fordern
défier
qqn
to
challenge
someone
jemanden
r
aus
werfen
jeter
qqn
dehors
to
throw
someone
out
nach
H
aus
e
kommen
rentrer
to get
home
sich
aus
zuruhen
se
reposer
to
take
a
rest
sobald
aus
sitôt
as
soon
as
weinend
hin
aus
gehen
sortir
en
pleurant
to
leave
crying
aus
Holz
en
bois
made
out of
wood
aus
bessern
rafistoler
to
fix
aus
dem Bus
steigen
descendre
du bus
to get out of the
bus
aus
dem
Bett
springen
sauter
du lit
to
jump
out of the
bed
aus
dem
Bett
ziehen
tirer
du lit
to
pull
someone
out of the
bed
aus
der
Garage
fahren
sortir
du
garage
to get out of the
garage
aus
geben
dépenser
to
spend
aus
handeln
négocier
to
negociate
aus
schneiden
découper
to cut
out
aus
ser
Atem
à
bout
de
souffle
out of
breath
aus
wendig
par
coeur
by
heart
aus
wendig
lernen
apprendre
par
coeur
to
learn
by
heart
bei
sich
zuh
aus
e
bleiben
rester
chez
soi
to
stay
at
home
das H
aus
la
maison
the
house
das H
aus
tier
l'
animal
domestique
the
pet
das Krankenh
aus
l'
hôpital
the
hospital
das Spukh
aus
la
maison
hantée
the
haunted
house
das
Fahrrad
aus
der
Garage
nehmen
sortir
le
vélo
du
garage
to get the
bicycle
out of the
garage
das
Geplauder
la c
aus
erie
the chat, the
small
talk
das
Würstchen
le
saucisson
the s
aus
age
das
Aus
kunftsbüro
le
bureau
de
renseignements
the
inquiry
office
das
Aus
rufezeichen
le
point
d'exclamation
the
exclamation
mark
das
Aus
sehen
l'
aspect
the
look
den H
aus
halt
machen
faire
le
ménage
to
clean
up
der F
aus
tschlag
le
coup
de
poing
the
punch
der P
aus
enhof
la
cour
de
récréation
the
schoolyard
der Sch
aus
pieler
l'
acteur
the
actor
der
Beifall
l'
applaudissement
the appl
aus
e
der
Schuh
la ch
aus
sure
the
shoe
der
Strumpf
la ch
aus
sette
the
sock
der
Strumpf
la ch
aus
sette
the
sock
der
Aus
flug
l'
excursion
the
tour
der
Aus
flug
l'
excursion
the
trip
der
Aus
lauf, das
Gehege
l'
enclos
the
enclosure
die B
aus
telle
le
chantier
the
building
site
die B
aus
telle
le
chantier
the
construction
site
die F
aus
t
la
poignée
the
fist
die F
aus
t
le
poing
the
fist
die Flederm
aus
la
chauve-souris
the
bat
die H
aus
aufgabe
le
devoir
à
domicile
the
homework
die Her
aus
forderung
le
défi
the
challenge
die M
aus
la
souris
the
mouse
die P
aus
e
la
récréation
the
break
die
Ermüdung
la
fatigue
the exh
aus
tion
die
Sirene
aus
lösen
déclencher
la
sirène
to
trigger
the
siren
die
Wurst
la
saucisse
the s
aus
age
die
Zunge
r
aus
strecken
tirer
la
langue
to
stick
out the
tongue
die
Aus
gabe (Geld)
la
dépense
the
issue
die
Aus
kunft
le
renseignement
the
information
die
Aus
lassungspunkte
les
points
de
suspension
the
ellipsis
die
Aus
sage
la
déclaration
the
declaration
die
Aus
stellung
l'
exposition
the
exposition
dr
aus
sen
dehors
outdoors
dr
aus
sen
dehors
outside
er
springt
aus
dem
Bett
il
saute
du lit
he
jumps
out of the
bed
er
verläßt
das H
aus
il
quitte
la
maison
he
leaves
the
house
er
zieht
sich
aus
il se
déshabille
he
undresses
gen
aus
o
viel
autant
que
as
much
as
her
aus
reissen
arracher
to
pull
out
hervorragend,
aus
gezeichnet
excellent
excellent
hin
aus
gehen
sortir
to
exit
hin
aus
gehen
sortir
to
exit
hin
aus
gehen
sortir
to
leave
im H
aus
spukt
es
la
maison
est
hantée
the
house
is
haunted
so
intelligent
wie
aus
si
intelligent
que
as
intelligent
as
sofort,
sogleich
aus
sitôt
immediately
so gut als
aus
si bon que
as
good
as
t
aus
end
mille
thousand
t
aus
end
Ratschläge
geben
donner
mille
conseils
to
give
a
thousand
advices
um
Aus
kunft
bitten
demander
un
renseignement
to ask for
information
vor
aus
sehen
prévoir
to
preview
zuh
aus
e
vorbeikommen
passer
à la
maison
to
pass
at
home